Rijden - Їздити
| - | Â | Imperfectief ongericht |
 | Imperfectief gericht |
 | Perfectief |
| Â | Â | Â | Â | Â | Â | Â |
| Infinitief |  | Інфінітив |  | Інфінітив |  | Інфінітив |
| rijden |  | їздити |  | їхати |  | поїхати |
| Â | Â | Â | Â | Â | Â | Â |
| Tegenwoordige tijd |  | Теперішній Ñ‡Ð°Ñ |  | Теперішній Ñ‡Ð°Ñ |  | - |
| ik rijd |  | Ñ Ñ—Ð¶Ð´Ð¶Ñƒ |  | Ñ Ñ—Ð´Ñƒ |  | - |
| jij rijdt |  | ти їздиш |  | ти їдеш |  | - |
| hij / zij / het rijdt |  | він / вона / воно їздить |  | він / вона / воно їде |  | - |
| wij rijden |  | ми їздимо |  | ми їдемо |  | - |
| jullie rijden |  | ви їздите |  | ви їдете |  | - |
| zij rijden |  | вони їздÑть |  | вони їдуть |  | - |
| Â | Â | Â | Â | Â | Â | Â |
| Verleden tijd |  | Минулий Ñ‡Ð°Ñ |  | Минулий Ñ‡Ð°Ñ |  | Минулий Ñ‡Ð°Ñ |
| reed / gereden | man. | їздив |  | їхав |  | поїхав |
| reed / gereden | vr. | їздила |  | їхала |  | поїхала |
| reed / gereden | onz. | їздило |  | їхало |  | поїхало |
| reden / gereden | mv | їздили |  | їхали |  | поїхали |
"Twee dingen vervullen het gemoed met steeds nieuwe en steeds toenemende bewondering en ontzag, hoe vaker en intenser het nadenken zich erop toelegt: de sterrenhemel boven mij en de morele wet in mij.
Дві речі наповнюють душу все новим та зростаючим захопленням і благоговінням, щочастіше і щотриваліше я про них розмірковую: зоряне небо наді мною і моральнісний закон в мені.
"
